(15日、記す) 初めて訪れた史跡への感動は大きい。吟行には、あまり観光地化していないことが大切。いままでに訪れた地で、結局一句もできなかったところが2か所ある(地名を書くわけにはいかない)。あと平日の、人の少ない日を選ぶことが大切かと。
先月29日に訪れた、大伴家持所縁(ゆかり)の多賀城跡も、伊勢神宮に奉仕した斎王たちの宮殿があった斎宮跡もまだ発掘中。少しずつ復元されていくことだろう。いまは広大な地に風が吹きすさぶ、といった風情。どちらにもイメージする時代があり、文学がある。
‥ ‥ ‥ ‥ ‥ ‥ ‥ ‥
下記は、第十代斎王大伯(大来)皇女(おおくのひめみこ)の有名な歌。(Wikipediaより)
『万葉集』に謀反人として倒れた同母弟の大津皇子を想う歌を6首残している。
- 巻第2 105~106番(大津皇子がひそかに伊勢神宮に下向してきた時に詠んだ歌)
- わが背子を大和に遣るとさ夜深けて 暁(あかとき)露にわが立ち濡れし
- 吾勢祜乎 倭邊遣登 佐夜深而 鷄鳴露尓 吾立所霑之
- 二人行けど行き過ぎ難き秋山を いかにか君が独り越ゆらむ
- 二人行杼 去過難寸 秋山乎 如何君之 獨越武
- わが背子を大和に遣るとさ夜深けて 暁(あかとき)露にわが立ち濡れし
- 同163~164番(大津皇子薨去後、退下・帰京途上で詠んだ歌)
- 神風の伊勢の国にもあらましを なにしか来けむ君もあらなくに
- 神風乃 伊勢能國尓母 有益乎 奈何可来計武 君毛不有尓
- 見まく欲(ほ)りわがする君もあらなくに なにしか来けむ馬疲るるに
- 欲見 吾為君毛 不有尓 奈何可来計武 馬疲尓
- 神風の伊勢の国にもあらましを なにしか来けむ君もあらなくに
- 同165~166番(大津皇子を二上山に移葬したときの歌)
- うつそみの人にあるわれや明日よりは 二上山を弟背(いろせ)とわが見む
- 宇都曾見乃 人尓有吾哉 從明日者 二上山乎 弟世登吾將見
- 磯の上に生ふる馬酔木を手折らめど 見すべき君がありといはなくに
- 礒之於尓 生流馬酔木乎 手折目杼 令視倍吉君之 在常不言尓
- うつそみの人にあるわれや明日よりは 二上山を弟背(いろせ)とわが見む
ニャン様
お腹大丈夫ですか? 明日、万が一中止になるようなことになったら、即お知らせしますね。
今のところ決行の予定です。
たかこさま
ご連絡のメール、ありがとうね。
大会では、いろいろとお忙しそうでろくに話もできず、残念でした。
そちらへ行くときは、いつも「今日こそ少しはお話ししよう」と思っているのですが、だいたいはご挨拶で終わりね。(*‘∀‘)
めったに食物に中らないあきこですが、先日エライ目に遭いました。これからは、熱を通さないと怖いなあと。
ところで、いいこと(ちょっと)があるかもですよ。あはは。
ブログ拝見が遅れて、大急ぎお返事しましたが、前回に
なっていました。
失礼を重ねています。よろしく….. 千歩
高杉千歩さま
全然失礼などということは、ないです。(^^)
川柳塔本社句会にはたびたびおじゃましていますので、そのうちにお会いできるような気がします。
こんな難儀な天候の中、おいでいただきありがとうございました。
無事に伊勢まで戻られたことと思います。
明日は台風一過の晴天になることでしょう。
1日の違いで大違いですね。やれやれ。
久美子さま
久しぶりにお会いできてよかった。
いつもながらお元気でとても若々しいので、羨ましく思いました。
これからも、大会を挟んで神宮や御地に参ります。
斎宮跡はこれから発掘、復元されて、魅力ある観光地になることでしょう。昨日は外宮をじっくりと歩いてきました。少しずつ伊勢の地が馴染んでくるようです。ではまた。