Loading...Loading...

こんばんは、東京のタケです。
テレビで連日、大雪のニュースが流れています。
先日、英語では heavy snow  と呼ぶことを
山手線の車内案内表示器(というらしい)で知りました。

メニーでもビッグでもなく、ヘビー。
過去に何度かここにも書いたことがあるとおり、
私は海外でオレンジジュースを注文したら
水が出てきたという伝説(?)の英語力の持ち主。

雪がいかに重いかをテレビで解説していたので
今度は頭の中にイメージとしてしっかり記憶されました。
激しい、大量の、猛烈なという意味もあるようです。
heavy snow もう忘れません。
またひとつ知識が増え感謝。

日曜日はお出かけの方も多いと思います。
皆さまどうぞお気をつけください。


「別れ道」というドラマチックな名のバス停に遭遇。

ポストする LINEで送る ブックマーク
❤️ ひざポン
ありがとう!

気軽にポチっと
どうぞ(無記名)

heavy snow”にコメントをどうぞ

  1. たかこ on 2026年2月8日 at 10:35 AM :

    麻衣子さ~~ん

    亡父がアメリカに行く前(大昔)にわかに英語の勉強…そのとき「水」の発音の練習をしていたのを思い出してしまいました。「ウオーター」の「ター」まで言うとだめなんだと、「ウオッ」「ウオッ」と何度も練習していました。
    あはは
    思い出しても笑えますが、レストランでそう言ったら、すぐ水が出てきて他の仲間にドヤ顔をしたらしい、何のことはない、喉に何か使えたようなそぶりにウエイトレスさんが機転を利かせて慌てて水を持ってきたと、後で分かったそうです。

    麻衣子さん
    「別れ道」ステキな名前の停留所。
    いつか暇になったら、鈍行列車で「変った駅名」探しに行きたいなあと思っています。当分無理だろうし、出来る頃は電車の切符も買えなさそう?
    地名(駅名)って、何か書きたくなる不思議な力がありますね。
    久し振りにリアクションしました。バイなら(古っ)

    • take on 2026年2月9日 at 6:18 AM :

      たかこさん

      おはようございます!
      いつもお世話になっております。
      お水のエピソード、まるで過去の自分を見るようで
      恐縮ながら大笑いしてしまいました(≧∇≦)

      しつこいくらいブログにも書いていますが
      「オゥレンジジュゥウス」みたいな感じで
      まさにドヤ顔でマックのセットを注文しました。
      すると満面の笑みのカウンターのお姉さんから
      「水」を渡されて赤面、英語が全く通じなくて
      あれは本当に恥ずかしかったです。
      20歳の黒歴史の一つです。

      鈍行列車でユニークな駅名探し、いいですね^^
      国内全線に乗りたいという野望も昔ありました。
      ワクワクしますよね♪

      いつも嬉しいリアクションありがとうございます!

コメントはこちらから

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Post Navigation

Copyright All rights reserved. SHINYOKAN PUBLISHING illustration by Nakaoka.K